أنت هنا

23 ذو الحجه 1435
المسلم/متابعات

 اتهمت صحيفة "نيويورك تايمز" الأمريكية صحيفة الأهرام المصرية بتحريف أحد مقالاتها لتلميع الرئيس عبد الفتاح السيسي.
وكشفت الصحيفة عن ترجمة مغلوطة للاهرام لمقال كتبه مدير مكتب الصحيفة العالمية بالقاهرة.

 

واستهلت الصحيفة الأمريكية تقريرها، بمهاجمة الإعلام المصري، وقالت: "ليس هناك أسوأ من صحافة الرئيس المصري عبد الفتاح السيسي، على الأقل إذا ترجمت من قبل وسائل الإعلام المصرية".

 

وأكدت "نيويورك تايمز" أن صحيفة "الأهرام" حرفت مقالا بها للصحفي ديفيد كيركباتريك بهدف "تلميع" الرئيس عبد الفتاح السيسي رغم أن المقال الأصلي يتحدث عن رد الفعل الصامت بعد خطابه بالجمعية العامة للأمم المتحدة".

 

وأوضحت الصحيفة العالمية الملقبة بـ"السيدة العجوز" أنه "في اليوم التالي لنشر المقال، قامت الأهرام بنشر ترجمة خاطئة لأجزاء من المقال في إطار جهود واضحة لتلميع صورة السيسي في مصر".

 

وقارنت الصحيفة بين الترجمة والمقال الأصلي، بعدما وضعت مقتطفات لهما، وعقد مقارنة بينهما.